treadme에서 shade를 샀습니다.
오랫동안 눈여겨 봐오던 참에 우리가 살고 있는 집에 맞을 듯하면서도
저렴한(?) 것이 보이길레 찍었습니다.
치열한 경쟁을 뚫고 '낙찰~!!'
그러나 아뿔싸.. 경쟁에 눈이 멀어서 미쳐 확인하지 못한것이 있었으니..
'buyer pickup'
판매자가 살고 있는곳은 북섬에서 남쪽으로 남쪽으로..
New Plymouth, Taranaki에 살고 있는 사람이였습니다. ㅡㅡ;;
직접 pick up을 갈 수는 없고
(엇그제 4시간 가까이 운전하고 다녀온 타우포보다 아래쪽에 있는 도시라서...)
택배로 물건 받기를 원한다고 seller에게 문자를 보냈습니다.
그리고 곧 답장이 도착했습니다.
'잉~~??' 이게 뭔말이여?
Will get a price 4 shipn 2moro from work ok mate.
아내와 둘이서 한참을 들여다 보며 해석을 하려 했으나 대충도 해석을 못하고 포기 했습니다.
물건을 팔겠다는 말인지 안 팔겠다는 말인지..
출근해서 사장님께 여쭤보니 답이 나옵니다.
해석은 '내가 택배 가격을 알아보고 내일 알려주겠다' 였습니다. ^^;;
이전부터 몇번 키위들과 문자를 주고 받으면서 느낀거지만 문자를 주고 받을 때 상당히 많이 축약을 합니다.
이런것도 잘 알아야 뉴질랜드에서 살아 남을 수 있겠구나 싶습니다. ^^*
인터넷 검색으로 몇가지 적어봅니다.
정리해놓고 나도 써먹어야 겠습니다. ㅎㅎ
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
영어 SMS 슬랭은 크게 두가지로 나눌 수 있습니다:
acronyms(두문자어)/contractions(단축형)
Acronyms
Acronyms은 여러가지 단어들의 첫 알파벳으로 이루어집니다 (예를 들어, UN=United Nations). 영어
핸드폰 문자에서 이 두문자어들이 우리가 자주 사용하는 표현에 적용되죠. 게다가 발음이 비슷한 한개의 스펠링이 그 단어를 대신하기도
합니다. 여러가지 예들을 살펴볼까요?
OIC
- Oh I see.
BRB - Be right back…
BFN
- Bye for now
LOL - Laughing out loud
ASAP - As soon as
possible
BTW - By
the way…
FYI - For your information…
JK
- Just kidding
TTYL - Talk
to you later
Contractions
단축형 핸드폰 문자는 우리가 일반적인 문장에 사용하는 "don't"이나 "they're"와는 다릅니다. 하지만 의미를 의지하면서 불필요한 부분을 줄이는 같은 목적을 가지고 있죠. 주로 모음이 단축됩니다. 숫자 eight으로 발음하는 8은 eight과 발음이 유사한 단어의 부분을 대신하기도 합니다. later가 l8r가 되는 것처럼요. 4는 for를 대신하고, 2는 to를 대신하기도 하죠. 이 외에 더 다양한 단축형들을 살펴보겠습니다:Plz - Please
Thx - Thanks
Cya - See you
L8r - Later
K - OK
U - You
R - Are
B4 - Before
2morro - Tomorrow
...................................................................................................................................................
이메일 용어 소사전
ACE: am confused, explain 헷갈리는데, 설명 좀 해줘
@: at
BBL: be back later 금방 돌아올게
B4: before …전에
BTW: by the way 그런데
B2B: business to business 기업 대 기업
B2C: business to consumer 기업 대 소비자
BWL: bursting with laughter 배꼽 빠지겠네
C: see 보다
CU see you 안녕, 잘가
CUL see you later 안녕, 나중에 봐
DOC: document 서류
DTS: don't think so 내 생각은 달라
FAQ: frequently asked questions 인터넷에서 많이 묻는 질문
F2F: face to face 얼굴을 맞대고
F2T: free to talk 자유롭게 대화하기
FWD forward 앞으로, 전송하다
FYI: for your information 참고
GAL: get a life 왜 그렇게 사냐!, 바보짓 그만해!, 한심하다!
GR8: great 굉장한, 멋진
GTG: got to go 가봐야겠다
HAND: have a nice day 오늘 잘지내, 좋은 하루 보내
H8: hate 싫어하다
IC: I see 알겠다, 알았다
ILUVU: I love you 사랑해
INFO: information 정보
IMO: in my opinion 내 의견으로는
IOW: in other words 다시 말하면
IRL: in real life 실생활에서, 현실에서는
JIC: just in case 만일의 경우에 대비해
JK: just kidding 농담이야
KIT: keep in touch 연락하고 지내자
KWIM: know what I mean? 내 말 알겠냐?
L8: late 늦은
LOL: lost of luck 행운을 빌어; laughing out loud 정말 웃긴다
MSG: message 메시지
MYOB: mind your own business 상관 마, 참견 마
NE: any 어떤
NE1: anyone 누구나
NO1: no one 아무도
OIC: oh, I see 아, 알겠다
OTOH: on the other hand 다른 한편으로는
PCM: please call me 전화 좀 해
PIR: parent in room 방에 부모님 계셔
POS: parent over shoulder 뒤에 부모님 계셔
tmr 투모로우
proly 프로버블리
ttyl : talk to you later
B4n : Bye for now
-------------------------------------------------------------------------------------------------
기쁘다 :-)
우울하다 :-(
놀랍다 :-O
'뉴질랜드 생활 > Diary of Jung' 카테고리의 다른 글
위선적 신앙생활의 결과 (0) | 2010.07.14 |
---|---|
아시안들, 기대와 다른 현실에 좌절:Better life a trade-off for Asian... (0) | 2010.07.09 |
2010년 7월 3일 타우포 다녀옴 'Taupo' (0) | 2010.07.04 |
6월 21일, 오늘은 NZ 밤이 가장 길고 낮은 가장 짧은 '동지' (0) | 2010.06.21 |
광명 찬양 예술제. (0) | 2010.06.13 |